Проклятие Гиблого хутора - Страница 56


К оглавлению

56

Но Роман не оставил нам выбора. Обвязавшись веревкой, он помахал нам рукой и исчез в зияющей черной дыре. Мы изо всех сил вцепились в свободный конец страховочного троса.

Единственный мужчина, оставшийся в наших рядах, не отличался развитой мускулатурой. Мы с Машкой – по жизни доходяги. От Эльзы толку и того меньше. К счастью, Роман пока не собирался падать. Время от времени подавая голос, он медленно спускался вниз. Мы слушали, как со стен, шурша, сыплется земля и мелкие камни, отмечая его путь, и страстно желали, чтобы все поскорее закончилось.

Мне показалось, что прошла целая вечность, но наконец из колодца донеслось долгожданное:

– Я внизу!

На радостях мы сплясали папуасский народный танец под аккомпанемент собственных воплей. Он спустился! Он цел! Он найдет Вилли и даже, – может быть! – спасет его! На секунду мы даже поверили, что нам удастся выбраться с Острова живыми.

Мы ошибались, но тогда этого никто не знал.

Глава 24

Следующей после Романа предстояло спускаться Эльзе. Она попыталась было протестовать, пришлось объяснить, что ее, как самую тяжелую, мы сможем удержать только втроем – ну, обделил нас бог физической силой. Минут пять красотка возмущалась, но Яну удалось-таки ее уговорить.

Высокая Эльза, при всей ее стройности, весила немало. Чтобы не уронить ее, мне пришлось вцепиться в веревку и перегнуться далеко вперед.

– Прекрати пыхтеть! – потребовала Эльза от Романа, который страховал ее внизу. – Понимаю, что перед тобой открывается прекрасный вид на мою задницу, но пора бы уже научиться владеть собой.

Что ответил Роман, я не расслышала, но меня так и подмывало разжать руки, чтобы разукрасить эту совершенную задницу парочкой неаппетитных синяков. Но я – честь мне и хвала! – справилась с искушением.

Когда очередь дошла до меня, я вдруг испытала ужас. Под ногами, казалось, зиял бездонный колодец, на самом дне которого теплился слабый огонек фонаря. Веревка тут же обожгла ладони, едва я начала потихоньку сползать вниз. Сдерживая позорный стон, я плотно стиснула зубы и старалась дышать через раз – от запаха гнили и сырости меня мутило.

Два метра. Три. Пять. Господи, да когда же это закончится?!

Темнота вокруг была осязаемо плотной. Иногда я задевала склизские стены колодца, вздрагивая от отвращения. Непроглядная мгла была наполнена отвратительными звуками: что-то шуршало, скреблось и потрескивало со всех сторон. Какая-то гадость упала мне за шиворот и, щекоча лапками, шустро поползла вниз. Я тихонько заскулила и шустрее заработала лапами, уже не обращая внимания на жгучую боль в ладонях Только бы побыстрее спуститься вниз и стряхнуть с себя насекомое.

Каменная труба подо мной неожиданно раздвоилась, но Роман вовремя крикнул:

– Забирай вправо!

Я честно попыталась выполнить маневр и больно приложилась щекой о стену.

Теперь стало немного светлее – сюда уже достигал свет фонаря, – и стало не так страшно. Я уже могла разглядеть стены колодца, покрытые живописными потеками белого известняка. Под ногами угадывался огромный зал, похожий на перевернутый котел, посреди которого, задрав головы, стояли Роман и Эльза. Подсвеченные фонарем, они мало чем отличались от выходцев из преисподней, но я все равно рада была их видеть.

Темнота возле их ног зашевелилась, и в круге света появилось Вилькино лицо, слегка помятое, но вполне живое. Он что-то сказал – я не расслышала, – но догадывалась, что он мог произнести в такой ситуации. Это означало, что он также рад меня видеть.

Пока спускались Машка и колдун, я успела осмотреть друга и пришла к выводу, что падение ему не слишком повредило. Очевидно, спуск, расположенный по спирали, смягчил падение.

– Дьявольское устройство, – пожаловался Вилли, ощупывая большую шишку на голове.

– Думаю, это тот самый котлован, куда через раздвижной пол барин сбрасывал слишком любопытных гостей.

– Но ведь Вилли не пострадал, – удивилась Машка.

– Так и было задумано, – кивнул Рома. – Пример извращенного чувства юмора хозяина замка. Его забавляло, что жертва умрет не сразу, а только после того, как хорошенько помучается. Выбраться отсюда невозможно.

– А как же мы?!

– Ну, у нас есть запасной выход, – он с улыбкой кивнул на свисающую сверху веревку. Надеюсь, Ян хорошо ее закрепил. – Кроме того…

Колдун, стоявший в обнимку с колдовской книгой, вдруг с криком отбросил ее от себя. Уже в полете она вспыхнула и, рассыпая вокруг голубые искры, словно гигантская петарда, упала на каменный пол, вертясь и громко шипя.

– Тушите ее! – завопила Машка и первой бросилась вперед, но Роман успел поймать ее за шиворот.

Машка немного посучила ногами в воздухе и затихла, глядя на яркий свет догорающего фолианта. Лицо ее исказила такая мука, что оно сделалось неузнаваемым и страшным.

Но еще страшнее было то, что нас окружало, и что до сих пор скрывала кромешная тьма. Лучше бы она так и оставалась кромешной.

В подземелье мы были не одни. У нас оказалась довольно большая компания. Со всех сторон на нас смотрели лица. Множество лиц. Казалось, они улыбались, но это были мертвые улыбки, напоминающие оскал. Ссохшаяся кожа так плотно обхватывала черепа, что казалось – она вот-вот лопнет.

Мумии!

Они были повсюду.

Я зацепилась взглядом за тело мужчины с судорожно сведенными у горла руками. От него мало что осталось. Труп полностью истлел, так же, как и одежда на нем. В пустой глазнице деловито копошилась какая-то длинная, юркая, маслянисто поблескивающая тварь.

Десятки, сотни человеческих останков лежали, сидели, стояли вдоль стен в самых причудливых позах. Нетрудно было догадаться, что эти люди умерли в страшных мучениях от голода, жажды и страха.

56